Monday, January 03, 2011

Serge Daney in 2010

It's time for the usual annual review of news about Serge Daney in English (which celebrates its fifth year of existence).

Keeping up the interest about Daney in the English-speaking world was a bit of a solitary exercise this year. As far as I know, there were no translations outside the blog. I kept posting quick translations of minor texts to show how amazing a proper book of translations would be. I managed to translate about six texts:
Not much then. But there are some interesting signs to avoid being gloomy...

A theatre play was created in France about Serge Daney. It is enjoying an extended run at the Théatre du Rond-Point. I've heard some good things about it (including from my mum and aunt who liked it a lot). A video of the show is here (in French). Serge Toubiana blogged about it. Will this trigger a renewal of interest for Daney in France? It would be fantastic if POL would finally start the work on the final volumes of Daney's complete works.

2011 looks more promising with the likely publication of a book about Daney in Dutch (when will English publishers realise they are missing a trick?) and the project of a translation of Journey of a Cine-son. More on this blog soon.

The audience of this blog is broadly stable. Just as last year, about 1,000 different people enjoyed this site (if I only count unique viewers coming more than once and staying more than 10 seconds - there are a lot more hits but probably not worth counting). There is a small group of people methodically checking every update (just under a hundred). The only interesting pattern is the increasing proportion of traffic coming from referring sites: all those blog posts, lists of links and tweets which direct readers to this site. They accounts for a third of traffic to Serge Daney in English. So thanks a lot to @thedailyMUBI and all for picking up my blog entries and revealing them to your (much wider) audience.

And many thanks to all for your interest and loyalty.

Happy New Year!

3 comments:

  1. Well, I guess it's you who ought to be thanked for the beautiful work you're doing here. Keep it up, and have a great 2011!

    ReplyDelete
  2. Many thanks Stefan.

    ReplyDelete
  3. Congratulations! Your blog is great.
    I´ve done some translations to spanish from your english ones in my blog.
    Happy new year and my best wishes.

    ReplyDelete